新規登録で2000円分クーポンプレゼント
    レビュー
    総合評価: ★★★★☆ (22)
    全部 画像付き(1) 5★★★★☆ 4★★★★☆ 3★★★★☆ 2★★★★☆ 1★★★★☆

    ★★★★★

    お名前 m****8 - 2014/6/19

    Hola a todos: He tardado en escribir el comentario porqué quería enseñar el vestido puesto que es donde se aprecia cómo queda realmente en cuerpos de una talla 42. Me ha encantado!!! LA única pega que le pondría, por ponerle alguna es que se ata con cordela detrás y es un poco enfarragoso. La parte buena es que te lo puedes adaptar a tu figura perfectamente. Muchas gracias y seguro volveré a comprar.

    元のレビューを表示 1

    ★★★★★

    お名前 A****6 - 2014/9/18

    me encanta este vestido para la boda de mi amiga!

    元のレビューを表示 0

    ★★★★★

    お名前 Y****A - 2014/9/1

    Me ha encantado! Más bonito que en la foto y la talla y calidad perfectos.

    元のレビューを表示 0

    ★★★★★

    お名前 R****Y - 2014/8/1

    cette robe affine la silhouette et la couleur champagne choisie est identique au modele

    元のレビューを表示 0

    ★★★★★

    お名前 K****a - 2014/6/11

    Ne abbiamo presi 5 perché mia sorella voleva fare un matrimonio all'americana. Tutti fatti molto bene e con le taglie corrette. Siamo rimasti davvero sbalorditi.

    元のレビューを表示 0

    ★★★★★

    お名前 F****a - 2014/5/6

    Da favola, adatto a qualsiasi occasione!

    元のレビューを表示 0

    ★★★★★

    お名前 S****a - 2014/4/30

    Proprio come nella foto! Misura perfetta! Comodo! Ottimo!

    元のレビューを表示 1

    ★★★★★

    お名前 H****n - 2013/3/23

    ist ein super Kleid passt auch super

    元のレビューを表示 0

    ★★★★★

    お名前 e****2 - 2012/6/21

    Bonjour, Je suis très surprise par votre question de 5 juin 2012 car depuis la réception de ma robe fin mars je vous pose toujours la meme question, à savoir quoi faire de la robe qui ne correspond pas à la description faite dans votre pûblicité sans parler des malfaçons dont je vous ai envoyé déjà 2 fois les photos.Vous me dites toujours de poser ma question mais c'est toujours la meme, quoi faire de la robe, la mettre à la poubelle ou vous la renvoyer mais ou puisque lors de la réception de la robe i n'y avait aucun papier avec votre adresse meme pas une facture, de toute façon vous devez me rembourser et je pense que c'est ce qui vous dérange. Lors de ma commande, si j'avais vu un commentaire comme le mien je n'aurais jamais acheté cette robe et je pense que vos succeptibles clientes qui le lisent sauront s'abstenir et je leur dis qu'elles ont raison de se méfier de vos publicités. Avez-vous compris cette fois ma question et allez-vous me répondre clairement sans me demander de poser ma question. Bonne réception.

    元のレビューを表示 33

    ★★★★★

    お名前 R****H - 2012/6/4

    Bonjour, je n'ai toujours pas reçu de réponse et nous sommes le 4 juin 2012, je fais quoi de la robe? Veuillez avoir au moins la politesse de me répondre s'il vous plait. Bonne réception

    返信 お名前 Milanoo - June 5,2012

    様 R****H,

    Bonjour, veuillez soumettre votre question à la page suivante: http://www.milanoo.com/fr/help/Service-Client-module-index.html#. Cordialement!

    元のレビューを表示 10

    ★★★★

    お名前 R****h - 2012/5/20

    Bonjour, vous me répondez de vérifier mon adresse POUBELLE, c'est pour y mettre mon courrier, le votre ou ma robe? Je trouve vraiment que vous manquez de respect à vos clients. Saurai-je un jour ce que je dois faire de la robe. Je finirai certainement par la mettre à la poubelle et je pense que c'est ce que vous attendez pour ne plus avoir à me répondre. Mais je suis très patiente. Bonne réception

    元のレビューを表示 10

    ★★★★

    お名前 R****h - 2012/5/18

    BOnjour, nous sommes aujourd'hui le 18 mai 2012 et je ne reçois toujours pas de réponse à mes questions depuis le 4 avril, je fais quoi de la robe qui ne correspond pas à l'article proposé sans compter les mal façons. Je crois que vendre est votre seul objectif, vous ne respectez pas le client, j'espère que vous n'espèrez pas une autre commande de ma part ni que je vous fasse une bonne publicité. Meme avec les photos que je vous ai envoyer n'y fait rien, quoi attendre de vous? Bonne réception

    返信 お名前 Milanoo - May 18,2012

    様 R****h,

    Bonjour, mon collègue a vous répondu. Pourriez vous vérifier votre adresse de poubelle? Cordialement!

    元のレビューを表示 2

    ★★

    お名前 e****2 - 2012/5/11

    Toujours pas de réponse aux mail et photos envoyé, je pense que vous croyez que je vais me fatigué mais détrompez-vous car je considère que c'est de la malhonnéteté que de vendre un produit qui ne correspond pas au descriptif et en plus a des malfaçons. A quoi sert le service après vente chez vous? existe-t-il vraiment ou vous contentez- vous de vendre n'importe quoi et de ne pas avoir de respect pour le client. Dans quelle catégorie vous situez-vous? J'attends toujours une réponse

    元のレビューを表示 2

    ★★

    お名前 R****h - 2012/4/27

    Bonjour, depuis le 04-04-2012 j'ai réussi à avoir une personne au téléphone qui m'a donné une adresse mail pour avoir les renseignements afin de renvoyer la robe que j'avais commandé le 6 février et reçue fin mars.Très décue des défauts de la robe, j'ai envoyé à deux reprises les photos de la robe en mentionnant les défauts , envoyé 4 mail sans jamais avoir eu de réponse. Je suis vraiment très déçue du service après vente et je demande meme s'il y en a un.

    返信 お名前 Milanoo - April 27,2012

    様 R****h,

    Bonjour, veuillez soumettre votre question à la page suivante: http://www.milanoo.com/fr/help/Service-Client-module-index.html#. Cordialement!

    元のレビューを表示 17

    お名前 R****h - 2012/4/5

    Bonjour, toujours pas de réponse meme au téléphone, je laisse un message mais on ne me rappelle pas , aujouird'hui j'ai essayé plusieurs fois entre 0 h et 10 h du matin comme conseillé sur votre répondeur mais ça sonne toujours occupé à moins que le téléphone ne soit pas raccroché. Je suis vraiment décue du service après vente sans parler de ma robe qui ne correspond pas au descriptif de la publicité. Je n'ai pas de fermeture éclaire mais un lacet en tissu que je dois passer dans des oeillets au dos .Comment faire lorsqu'on est seule?

    元のレビューを表示 5

    お名前 R****h - 2012/4/4

    Bonjour, J'aimerais savoir comment vous joindre pour avoir des renseignements pour renvoyer ma commande 120206181325-887.J'ai déja envoyer un a mail qui reste sans réponse.

    元のレビューを表示 8

    ★★★★★

    お名前 A****a - 2012/3/1

    Hola: Me interesa comprar este vestido pero quiero que me confirmen que lleva cremallera como especifica en las características. Saludos

    返信 お名前 Milanoo - March 1,2012

    様 A****a,

    Puede dejarnos el mensaje que quiere llevar cremallera

    元のレビューを表示 1

    ★★★★★

    お名前 v****e - 2012/2/7

    De quel coloris est cette robe ? Est-ce lilas ?

    元のレビューを表示 34

    ★★★★★

    お名前 p****a - 2011/12/8

    was very dissapointed, dress was not grape at all it was burgandy, was pretty but wrong color for wedding

    元のレビューを表示 3

    ★★★★★

    お名前 J****s - 2011/9/30

    Código del artículo:#03930097456 este es el vestido que recibí y no tiene cremallera como especifica en las caracteristicas, se sujeta a la espalda con un lazo largo. Me podrían decir como hago para que lo que compre se cumpla y no me manden lo que ustedes quieran. Si son tan amables me encantaría poder hablar telefonicamente con ustedes para dejar las cosas claras, mi telefono: 971427118 movil: 699467891

    元のレビューを表示 1